诗经八《淇奥》注音版

2025-07-09 浏览次数 0

《淇奥》注音版及文学赏析

诗歌原文

《淇奥》出自《诗经·卫风》,是先秦时期著名的赞美诗。以下为注音版原文及白话译文:

原文 拼音 译文
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。 zhān bǐ qí ào, lǜ zhú yī yī 远望那条淇水畔,青翠竹林迎风摇。
有匪君子,如切如磋。 yǒu fěi zhàn zǐ, rú qiē rú cuó 那位品德高尚的君子,治学如同切磋琢磨。
如琢如磨,如金如锡。 rú zhuó rú mó, rú jīn rú xī 反复打磨如同雕琢玉石,精纯坚贞如同金锡。

文学特色

  • 意象运用:以淇水绿竹起兴,暗喻君子品格。
  • 修辞手法:四言句式与对仗结构,体现《诗经》"赋比兴"传统。
  • 主题思想:通过物我交融的描写,展现儒家"君子人格"理想。

历史背景

据《诗经注》记载,此诗创作于春秋时期卫庄公时期,反映当时贵族阶层对道德修养的重视。诗中"如切如磋"等表述,与《礼记·学记》"教学相长"理念一脉相承。

现代启示

当代价值
  • 强调终身学习的重要性
  • 倡导品德修养与实践结合
  • 体现传统美德的现代转化

注:本文依据中华书局《诗经注》整理,引用内容已作学术化处理。